Laman Webantu KM2A1: 2829 File Size: 15.0 Kb * |
Hikayat Singapura Moden: Bab 6-7 By Marhain Tua 20/9/2000 11:59 pm Wed |
Hikayat Singapura Moden Bhg 6 & 7.
BERMESRA DENGAN DENG Saya pernah ternampak mangkuk tadahan ludah disediakan
dalam Dewan Utama Rakyat di Beijing. Kali itu saya telah
menyediakan satu manguk yang berwarna biru dan putih yang
dibikin daripada porselin, dan diletakkan berdekatan tempat
duduk Deng. Saya pernah terbaca betapa beliau kerap
menggunakan mangkuk seperti itu. Saya juga menyediakan satu
tepak abuk-rokok khas untuk kegunaannya sendirian
walaupun sudah ada ketika itu peraturan tidak merokok
dalam bilik yang berhawa dingin. Inilah cara menghormati
seorang pemimpin unggul dalam sejarah China. Saya telah
mempastikan agar kipas eksos dalam bilek itu siap
terpasang. Deng telah menghabiskan dua setengah hari berikutnya untuk
berbincang mengenai Soviet Union dan bahayanya kepada
dunia. Semua negara dan juga rakyatnya yang tidak
mengingini peperangan harus bersatu dalam satu barisan
untuk mengganyang penghasut perang. Deng telah menyebut
kata-kata Mao: Kita harus bersatu untuk menangani 'wang ba
dan' (yang bererti telur penyu tetapi diterjemahkan oleh
penterjemahnya dengan perktaaan 'si haramjadah'.
Deng telah menceritakan kisah pergerakan Soviet di Eropah,
Timur Tengah, Africa, Selatan Asia, dan akhirnya di Indochina.
Soviet Union telah berjaya di Vietnam.
Untuk mendapatkan keamanan, Asean perlu bersatu dengan
China dan menyingkirkan Soviet Union dan Cuba daripada
Vietnam. Ada dua orang penterjemah yang menemani Deng.
Mereka tidak pun membuat catatan yang menyeluruh; sekadar
cakar ayam sahaja. Saya fikir mereka tentulah
membincangkan perkara yang sama di Bangkok dan Kuala Lumpur
dan sudah menghafalnya. Hari sudah menjangkau maghrib
apabila kami siap berbincang. Saya bertanya pada nya apakah
dia mahukan respon saya ataupun menyambung perbincangan
itu keesokan hari, untuk membolehkannya bertukar pakaian
dan untuk memberi peluang saya memikirkan perkara yang
dibincangkan itu. Dia membuat pilihan untuk tidak
membiarkan juadah santapan malam itu menjadi dingin.
Pada keesokan harinya saya telah membuat jawapan balas
dalam setengah hari secara sendirian dan tanpa penterjemah.
Negara kecil seperti Singapura hanya mampu mencatatkan
trend dunia tanpa mempengaruhi kejadiannya. Kita terpaksa
menganalisa setiap situasi itu daripada aspek rantau kita
dan bukan dari aspek global. China mahukan negara dalam ASEAN bersatu menyokongnya
untuk meminggirkan 'Beruang Russia' sedangkan ada jiran
kita yang mahu kita berasatu untuk meminggirkan 'Naga
China'. Di Asia Tenggara tidak ada rakyat Russia
seberanglaut yang memimpin pergerakan komunis yang
disokong oleh kerajaan Soviet sepertimana yang berlaku
kepada pergerakan Cina seberanglaut. Inilah pergerakan yang
disokong kuat oleh Parti Komunis China dan kerajaannya
sehinggakan mereka menjadi ancaman berbahaya kepada
Thailand, Malaysia, Filipina dan juga secara bekurang di
Indonesia. China memang berusaha memikat hubungan baik dengan
kumpulan cina seberanglaut berdasarkan titisan sejarah
lama dan terlalu kerap memancing semangat patriotisma
mereka untuk pulang ke China dan membantu Konsep Empat
Modernisasi. Usaha terang-terangn China itu tentunya
menjelekkan pemimpin negara yang terbabit.
Saya telah menyarankan betapa tidak mungkin pemimpin Asean
berupaya menunjukkan pesetujuan mereka kepada cadangan
untuk bersatu menghadapi Soviet Russia dan Vietnam. Saya
berdiam diri selepas itu. Gerakgeri Deng telah menunjukkan betapa beliau terkejut
juga dengan apa yang saya luahkan itu. Dia sedar betapa
saya telah menyatakan sesuatu yang benar. Tiba-tiba dia
bertanya: "Apa yang anda mahu saya lakukan?" Saya terpegun.
Saya belum pernah berjumpa seorang pemimpin komunis yang
bersedia menguah pendiriannya apabila diransang oleh satu
kebenaran. Apatah lagi kalau menanyakan apa yang saya mahu
dia lakukan. Saya telah menjangkakan dia akan menolak
cadangan saya sepertimana yang pernah dilakukan oleh Hua
Guofeng ketika saya bertemu beliau di Beijing pada 1976.
Ketika itu saya telah mendesak beliau agar tidak bersikap
berdolak-dalik dalam menyokong parti komunis Malaya yang
membakar semangat revolusi di Singapura dan bukannya di
Malaya. Saya menjadi termangu apabila berdepan dengan seorang
pemimpin revolusi yang sungguh berpengalaman itu. Apatah
lagi untuk memberitahu dia akan caranya. Tetapi apabila
dia sudah menanyakannya, saya pun menjawab:
"Hentikan sajalah siaran radio itu; hentikan laungan
meminta bantuan itu. Adalah lebih baik kalau rakyat Cina
di seberang-laut dibiarkan bersahaja tanpa China
mengulangnya dan meminta sokongan mereka. Sikap cemburu
rakyat pribumi sudah tentu masih kekal samada China
mengungkit pertalian darah mereka itu.
Tetapi kalau China berterusan mengungkit pertalian
darah ini, kekerapan aktibiti tersebut akan mencetuskan
perasaan cemburu juga. China harus menghentikan siaran
radio di bahagian selatan China yang dikendalikan Parti
Komunis Malaya dan Indonesia. " Beberapa minggu kemudiannya saya telah diunjukkan beberapa
artikel mengenai Singapura yang disiarkan oleh People's
Daily. Corak persembahannya telah bertukar. Singapura
telah digambarkan sebagai sebuah bandaraya dalam taman
yang perlu dicontohi kerana usaha kehijauannya,
perumahannya dan tarikan pelancongannya. Tidak lagi kami
dilabelkan sebagai "anjing peliharaan imperialis Amerika".
Bahagian 7: Daripada Chiang Ching-kuo Kepada Lee Tenghui.
(Dipetik daripada 'Getting through to Deng')
Apabila pengarah National Security Bureau ( Biro
Keselamatan Negara) mencadangkan agar saya membuat lawatan
ke Taiwan bertemu perdana menteri mereka Chiang Cing-kuo
yang merupakan anak kepada Presiden Ciang Kai-shek pada Mei
1973, saya pun bersetuju. Perdana Menteri Chiang dan isteinya yang berasal daripada
Russia telah bertemu dengan saya dan isteri di lapangan
terbang. Kami terus menuju ke Grand Hotel di mana beliau
telah menemani kami menuju ke kamar khas. Keesokan
harinya, kami menaikki pesawat udara jenis Boeing 707
untuk pergi ke sebuh lapangan udara . Di sana kami
dihidangkan dengan satu demonstrasi kegiatan satu unit
angkatan tentera udara. Kemudian kami beredar menuju Sun
Moon Lake, sebuah taman tasik percutian. Kami berada di
sana selama dua hari untuk bermesraan.
Saya merasa amat selesa dengan Chiang Ching-kuo. Asas
perhubungan kami itu adalah berlandaskan sikap anti-komunis
kami. Parti Komunis China merupakan musuh ketatnya
sementara Parti Komunis Malaya yang mempunyai hubungan
dengan parti di China itu adalah musuh ketat saya pula.
Kami mempunyai satu sasaran perjuangan yang sama.
Ada satu faktor yang sungguh berjaya membantu kami. Anak
perempuan saya ketika itu merupakan seorang gadis yang
sedang menuntut sebagai pelajar perubatan. Dia memang
berpendidikan dalam Bahasa Mandarin dan amat lancar
bertutur dalam bahasa itu. Perawakannya lantas
mengaitkannya sebagai seorang China. Inilah yang banyak
mempengaruhi persepsi Chiang dan isterinya terhadap kami
bertiga. Inilah juga yang membantu menentukan asas
perhubungan di antara Taiwan dan Singapura. Terjalinlah
satu perhubungan persahabatan di antara Ching dan saya
melalui dunia tulisan. Pada pertengahan 1980-an, saya nampak keadaan kesihatan
Chiang semakin menurun secara mendadak. Dia tidak lagi
mampu menemani saya menjelajah Taiwan. Daripada perbualan
kami saya sedar dia sedang ditekan oleh media Amerika dan
juga Kongress agar memperkenalkan amalan demokrasi dalam
sistem politik negara. Chiang telah memansuhkan
undang-undang ketenteraan (matial law) dalam proses itu.
Kemudian dia telah membenarkan peluang kepada pihak
pembangkang untuk membabitkan diri dalam kegiatan pemilu
untuk menganggota Dewan Yuan. Dia pernah menyebutkan kepada saya secara bangganya betapa
dia membaca empat jenis akhbar harian Jepun setiap hari.
Dia juga menonton program NHK TV yang diterbitkan di Tokyo
melalui satellit. Dalam memilih buku pun dia lebih gemar
membaca terjemahan dalam bahasa Jepun, daripada membaca
buku asal yang ditulis dalam Bahas Inggeris. Dia lebih
mudah memahami is buku yang dibacanya itu. Walaupun dia
amat cenderung kepada budaya dan sejarah Jepun, Presiden
Lee tidak berapa hiraukan keadaan tanah besar (China) baik
dari segi sejarahnya ataupun budayanya. Apatah lagi kepada
pemimpin komunis yang ada ketika itu. Dia melihat mereka
itu dari kacamata seorang elitis yang berpendidikan Jepun.
Seorang kawannya pernah mengulas betapa latihan yang
diterimanya telah mempengaruhi Presiden Lee mewarisi
semangat 'bushido' yang merupakan semagat wira Jepun.
Malahan dia telah berpendirian adalah tugasnya untuk
memimpin rakyat Taiwan untuk merangkul semula tanah yang
diimpikan itu. Mengikut kawannya itu lagi; Presiden Lee
adalah seorang penganut agama Kristian yang setia malakukan
ajaran Tuhan dengan segala upayanya dan dengan iringan
semangat bushido itu. >>>>>>>>>>>>>>Diterjemahkan oleh -MT<<<<<<<<<<<< |